November 16, 2012

MASTER OF CONFERENCE INTERPRETING (MCI)


Encontra-se disponível no Colégio Glendon, da Universidade de York, um Curso de Especialização em Interpretação de Conferência que visa promover a formação de profissionais capazes de responder à atual falta de intérpretes em Português, Espanhol e Mandarim.

Se interessado(a), compareça na sessão de informação marcada para o dia 20 de novembro 2012; das14H15 às 15H30 na Pickering Central Library, 1 The Esplanade S., Pickering, (Hwy 401 and Liverpool Rd./Brock Rd.).

Para mais informações sobre o curso visite o site

November 6, 2012

O Estranho Caso de Angélica

Festival de Cinema da União Europeia – 30 filmes de 27 países


Com admissão grátis para todos os filmes, decorre em Toronto, de 14 a 27 de novembro de 2012, no Cinema Royal (608 College St. West), a 8ª edição do Festival de Cinema da União Europeia (European Union Film Festival).

Clique aqui para visualizar o programa completo do festival.



Sob patrocónio do Camões,I.P. e com a prestimosa colaboração da Embaixada de Portugal em Otava, o Consulado-Geral de Portugal em Toronto apresenta:

O Estranho Caso de Angélica, de Manoel de Oliveira

sábado, 17 de novembro, pelas 18H00

Uma noite, Isaac, jovem fotógrafo e hóspede da pensão de Dona Rosa na Régua, é chamado com urgência por uma família abastada, para tirar o último retrato da filha, Angélica, uma jovem mulher que morreu logo após o casamento. Na casa, em luto, Isaac descobre Angélica e fica estupefacto com a sua beleza. Quando encosta o olho à lente a jovem parece voltar à vida, só para ele. Isaac apaixona-se instantaneamente por ela. A partir desse instante, Angélica irá assombrá-lo dia e noite, até à exaustão.


November 5, 2012

Observatório da Emigração


O sítio electrónico do Observatório da Emigração apresenta novos conteúdos.

Indicadores

Foi actualizado o ficheiro Residentes nascidos em Portugal, portugueses e registos consulares por país, último ano disponível, passível de ser descarregado, com valores de 2011. Relembra-se que há outros quadros globais de movimentos de entrada de portugueses por país, remessas e 10 países com mais portugueses emigrados, publicados aqui.

Foi publicado um novo testemunho.

Entrevista


Outras informações

Têm sido sempre actualizadas as listas de bibliografia. Pela facilidade de acesso aos textos, destaca-se a que tem referências disponíveis em linha (texto integral).

Caso tenha conhecimento de indicadores, bibliografia, projectos e/ou investigadores, notícias e ligações sobre emigração portuguesa que ainda não constem do site, e que sejam passíveis de publicação, por favor envie um e-mai lpara(observatorioemigracao@iscte.pt).

Troiaresort roadshow presentation


Com o intuito de publicitar o turismo de elevada qualidade do Troiaresort e após participação no 27th International Home Show, realizado de 1 a 4 de Novembro de 2012, a delegação da Sonae Turismo deslocada ao Canadá para o efeito, tem igualmente previstas apresentações em:

LONDON, 5 de Novembro, das 18 às 20H00, no Aroma Restaurant
519-435-0616

TORONTO, 6 de Novembro, das 18 às 20H00, no New Casa Abril Restaurant, 416-654-9696

OTTAWA, 7 de Novembro, das 18 às 20H00, no Cafe Spiga-Trattoria Restaurant, 613-241-4381

MONTREAL, 8 de Novembro, das 18 às 20H00, no CHEZ LE PORTUGAIS Restaurant, 514-849-0550

Informações adicionais sobre o Troiaresort encontram-se disponíveis em http://www.troiaresort.net/index.php.

November 2, 2012

Toronto International Portuguese Film Festival



Com admissão grátis, realiza-se de 2 a 4 de novembro de 2012, na Casa do Alentejo Community Centre (1130 Dupont Street, Toronto, ON M6H 2A2 - 416 537-7766 begin_of_the_skype_highlighting            416 537-7766      end_of_the_skype_highlighting) a 7ª edição do Toronto International Portuguese Film Festival


October 30, 2012

Fotografias de Ruth Fernandes e Christie Oliver


O Consulado-Geral de Portugal em Toronto convida a comunidade portuguesa para a cerimónia de abertura da exposição de fotografias de Ruth Fernandes e Christie Oliver, na Galeria Almada Negreiros (438 University Ave, Suite 1400), na quinta-feira, dia 8 de novembro de 2012, pelas 18:00 horas.

Ruth Fernandes nasceu em Bragança, Portugal e é licenciada em Teatro e Cinema. Fundadora e atual diretora do Festival Internacional de Cinema Português de Toronto, Ruth já participou em várias exposições individuais e coletivas.

Christie Oliver é licenciada em Marketing. As muitas viagens que efetuou no Sul e Norte da América, Europa e Ásia, tornam-na numa artista diversificada e numa cidadã do mundo, como se auto classifica.

A exposição fica patente ao público até 7 de dezembro de 2012.

Oportunidades de Negócio na União Europeia


O Centro de Informação Europeia Jacques Delors (CIEJD) lançou um novo sítio Web com o propósito de promover uma maior divulgação, junto das empresas portuguesas, dos concursos publicados pelas instituições e outros organismos da União Europeia.

Através do endereço www.oportunidadesdenegocionaue.eu, o CIEJD passa a reunir, num único sítio, informação sobre os procedimentos de contratação pública desenvolvidos pelas instituições e outros organismos da UE, proporcionando elementos que poderão ajudar as empresas portuguesas a concorrer a estes concursos e, consequentemente, aumentar o seu volume de negócios.

Neste sentido, o objetivo do projeto consiste em contribuir para reforçar e simplificar o acesso a informação relevante sobre os procedimentos de contratação pública das instituições e organismos da UE de modo a, por um lado, permitir um conhecimento mais consistente sobre esta temática e sobre as oportunidades que lhe estão associadas e, por outro lado, incentivar as empresas portuguesas, em particular as PME, a participar em concursos que lhes poderão proporcionar importantes negócios através, quer do fornecimento de bens e serviços, quer da execução de obras.

Complementa o sítio a edição mensal de uma newsletter “Empresas e empreendedores”, na qual se destacam os concursos lançados pelas instituições europeias sediadas em Portugal e as candidaturas abertas a programas nacionais e comunitários.

O sítio disponibiliza também um serviço de atendimento à distância para esclarecimento de dúvidas e encaminhamento de questões, assente nos canais: telefones e correio eletrónico.



October 25, 2012

Pedro Burmester - Robert Schumann Estudo X - Allegro


Pedro Burmester

O Cônsul-Geral de Portugal em Toronto convida a comunidade portuguesa do Ontário para um concerto, com admissão grátis, pelo conceituado pianista português Pedro Burmester, no dia 23 de novembro de 2012, pelas 19H30, na College Street United Church (454 College Street, Toronto).

Veja aqui o convite e programa.

Pedro Burmester nasceu no Porto, em 1963. Foi durante dez anos aluno de Helena Costa, tendo terminado o Curso Superior de Piano do Conservatório do Porto em 1981.
Nos Estados Unidos, entre 1983 e 1987, trabalhou com Sequeira Costa, Leon Fleicher e Dmitri Paperno. Frequentou masterclasses com Karl Engel, Vladimir Ashkenasy, T. Nocolaiewa e E. Leonskaya. Ainda muito novo foi premiado em diversos concursos, destacando-se o prémio Moreira de Sá, o 2º prémio Vianna da Motta e o prémio especial do júri no Concurso Van Cliburn nos Estados Unidos.
Iniciou a sua actividade musical aos dez anos de idade e, desde então, já realizou mais de 1000 concertos a solo, com orquestra e em diversas formações de música de câmara em Portugal e no estrangeiro
Organizado pela Embaixada de Portugal em Otava, com o apoio do Camões I.P. e a colaboração dos Consulados Gerais de Portugal em Toronto e Montreal, Pedro Burmester realiza igualmente concertos em Montreal e Otava, nos dias 21 e 24 de Novembro, respetivamente.


Classical Fado Night & Fusion


Encontram-se à venda bilhetes para a sessão de fado com Sonia Shirsat e Gonzaga Coutinho, no dia 3 de novembro, às 19 horas, no Portuguese Cultural Centre of Mississauga (53 Queen Street NorthMississauga - Tel: 905-286-1311)

Visualize aqui o poster de divulgação



October 23, 2012

Visitas de estudantes do TCDSB a Portugal

No quadro do reforço do relacionamento institucional entre o Camões I.P. e o Toronto Catholic District School Board (TCDSB), será assinado no dia 23 de Outubro pelas 15,45 horas na sede daquela primeira instituição (80 Sheppard Ave. E., North York) um aditamento ao memorando de entendimento celebrado no passado mês de Março, mediante o qual se viabiliza a visita a Portugal, já a partir do Verão de 2013, de estudantes do ensino secundário canadiano que cursem os seus estudos no TCDSB, para efeitos de aprofundamento dos seus conhecimentos da língua e cultura portuguesa.

Os alunos serão acompanhados por professores do TCDSB e esta instituição irá procurar promover a atribuição de bolsas de estudos que permitam ajudar ao pagamento das despesas em que incorrerão os alunos com aquelas visitas.

Estas visitas podem também candidatar-se à atribuição de apoios por parte da DGACCP (Direção Geral dos Assuntos Consulares e Comunidades Portuguesas), através do programa de apoio a visitas de estudo (http://www.secomunidades.pt/c/portal/layout?p_l_id=PUB.1.348).

TCDSB SIGNS AGREEMENT WITH INSTITUTO CAMÕES

Opportunity for Toronto Secondary Students to Study Abroad in Portugal

The Toronto Catholic District School Board is signing a letter of agreement with the Instituto Camões to provide Ontario Ministry-approved secondary school courses and Portuguese as a second language accreditation certificate credits through the Instituto Camões in Portugal. The letter of agreement will be signed by the Consul General of Portugal, Julio Vilela, and TCDSB Director Bruce Rodrigues and TCDSB Associate Director Angela Gauthier.

When: October 23 @ 3:45 p.m.

Where: TCDSB Catholic Education Centre

80 Sheppard Ave. E., North York

The TCDSB and Instituto Camões are providing Toronto students with an opportunity to experience Portuguese culture and to strengthen the already strong personal ties between the people of Portugal and the people of Canada Students will earn dual credits from Ontario and the Institute Camoes. 

The students will travel to Portugal in the summer of 2013 to be taught Ontario Ministry of Education courses by TCDSB employed qualified teachers and to experience Portugal, its people and culture. TCDSB teacher Lisa Gomes, who will be the program co-ordinator, has been the driving force behind the agreement, which lays a solid foundation for future opportunities and partnerships with the Institute Camoes and the Portuguese Consulate, such as a semester overseas for TCDSB students and/or a semester with the TCDSB for Portuguese students. 

The promotion of Portuguese language abroad falls under the responsibility of the Instituto Camões , which is under the jurisdiction of the Portuguese Ministry of Foreign Affairs. Services to the Institute are provided by the Consulate General of Portugal in Toronto.

Students will be responsible for all travel and accommodation costs incurred, however, the TCDSB is exploring scholarship opportunities. The program is open to all secondary students in the Toronto area.

José Luis Peixoto em Toronto

No quadro das iniciativas de promoção e divulgação da língua e cultura Portuguesas, promovidas pela Coordenação do Ensino Português no Canadá, estará em Toronto, entre 24 e 30 de outubro, o conceituado escritor José Luis Peixoto que participará no International Festival of Authors (IFOA), evento com uma enorme dimensão na América do Norte e que decorre todos os anos em Toronto. A sua participação neste Festival será no dia 28, pelas 18:00, numa mesa redonda juntamente com três outros escritores europeus dos muitos que visitarão Toronto no decurso do Festival.

Paralelamente, haverá um evento itinerante da EUNIC, Read Europe, no dia 27, com um passeio organizado entre as diferentes instalações dos membros EUNIC em Toronto - Instituto Italiano di Cultura, Alliance Française, Camões Toronto e Goethe-Institut, para contacto com os escritores, com leituras em inglês e português e carimbo de um passaporte europeu. O escritor estará nas instalações do Consulado Geral no dia 27, sábado entre as 15 e as 16 horas e, durante a sua estadia, deslocar-se-á ainda às universidades de Toronto e de York.

No dia 29, às 18:30, José Luís Peixoto estará na Casa do Alentejo.

Estão todos convidados.

October 22, 2012

Portugal's Porto defined by Douro River



A boat tour of the Douro River provides not only a brisk breeze but also a unique perspective on the fascinating city of Porto. LIZ FLEMING/Special to QMI Agency

Leia aqui um artigo sobre o Rio Douro e a cidade do Porto, da autoria da colunista Liz Fleming, publicado no portal 24 HRS, de Vancouver.

October 19, 2012

ARI / Golden Residence Permit Program

No quadro da prossecução de um dos objetivos estratégicos consagrados no programa do atual XIX Governo Constitucional – a captação de investimento direto estrangeiro – entrou em vigor a 8 de Outubro um novo regime especial de concessão e renovação de autorização de residência temporária, com dispensa de visto de residência, para atividade de investimento em território nacional, designado ARI ou Golden Residence Permit Program.

Nos termos da Lei 29/2012 de 9 de agosto, despacho 11820-A/2012 de 4 de Setembro e Portaria 305-A/2012 de 4 de Outubro, podem requerer tal autorização os cidadãos que exerçam uma atividade de investimento em Portugal que conduza, durante pelo menos cinco anos, a uma das seguintes situações:
1) Transferência de capitais no montante igual ou superior a um milhão de euros;
2) Criação de, pelo menos, 30 postos de trabalho;
3) Aquisição de bens imóveis de valor igual ou superior a 500 mil euros.

Os pedidos para concessão da ARI podem ser entregues em qualquer serviço diplomático ou consular português, ou nas delegações do Serviço de Estrangeiros e Fronteiras em território nacional.

Os requerentes interessados devem proceder à entrega dos documentos necessários para instrução do pedido e proceder ao pagamento de uma taxa de € 500,00. O custo de cada autorização será de € 5.000,00 e o da sua renovação anual de € 2.500,00. Os titulares da ARI podem solicitar reagrupamento familiar nos termos da Lei Geral.

Para informações complementares sugere-se a leitura da legislação e folheto, disponíveis em língua portuguesa e inglesa no portal www.secomunidades.pt ou na página www.sef.pt.

You may also read here, in English, order 11820-A of September 4, 2012.