Monday, May 22nd, the Consulate General will be closed due to a public holiday in Ontario.
438 University Avenue, M5G 2K8 Toronto, toronto@mne.pt, tel. + 1 416 217 0966/0971, fax + 1 416 217 0973. Aberto ao público todos os dias úteis das 8 às 15 horas
Sites Portugueses de interesse
- Trabalhar no estrangeiro
- Trabalhar no Canadá
- Dia da Defesa Nacional: editais
- Feriados 2015
- Golden Residence Permit Programme (ARI)
- Guia de Emigração, Comércio e Investimento - Canadá
- Living in Portugal
- Neteconomics
- Portugal Economy Probe
- Preçário
- Presenças consulares 2015
- Recenseamento Eleitoral
- Tax regime for non-habitual residents
May 19, 2017
AVISO / NOTICE
2ª
feira, dia 22 de maio,
o Consulado-Geral encontra-se encerrado por motivo de feriado no Ontário.
Monday, May 22nd, the Consulate General will be closed due to a public holiday in Ontario.
Monday, May 22nd, the Consulate General will be closed due to a public holiday in Ontario.
May 11, 2017
Aviso / Notice
6ª feira, dia 12 de maio, o Consulado-Geral
encontra-se encerrado por motivo de feriado (tolerância de ponto) em Portugal.
Friday, May 12th, the Consulate General will be closed due to a public
holiday in Portugal.
April 24, 2017
Holiday closure / Encerramento dos serviços
O Consulado-Geral estará
encerrado no dia 25 de abril, feriado nacional português
On April 25, the Consulate General will be closed due to a public
holiday in Portugal
Reflections/Reflexões
O Consulado-Geral de Portugal em Toronto apresenta os seus atenciosos
cumprimentos a toda a comunidade portuguesa e luso-canadiana do Ontário e
convida-a para a abertura da exposição
Reflections/Reflexões
dos artistas
Stella Jurgen (pintora e desenhadora), Kurt Jurgen (fotógrafo) e Christopher Banfalvi (artista de metal), na Galeria Almada Negreiros (438 University Ave,
Suite 1400, Toronto), quinta-feira, 4
de maio de 2017, pelas 18:30 horas.
A mostra ficará patente ao público até 31 de maio
de 2017.
April 6, 2017
Dia da Defesa Nacional
O Dia da Defesa Nacional (DDN) realiza-se
desde 2004 com o objetivo de proporcionar aos jovens um melhor conhecimento
sobre o significado da Defesa Nacional e o trabalho desenvolvido pelos
profissionais das Forças Armadas Portuguesas.
No período de 29 de agosto a 01
de setembro de 2017, aproveitando o período de férias em Portugal de muitos
emigrantes, irá realizar-se um Dia da Defesa Nacional especialmente dedicado
aos jovens emigrantes portugueses.
Locais onde se irá realizar:
·
Vila Real, no Regimento de Infantaria 13
·
Viseu, no Regimento de Infantaria 14
·
Monte Real (Leiria), na Base Aérea 5
·
Sintra (Lisboa), na Base Aérea 1
O Dia da Defesa Nacional decorrerá
entre as 09h00m e as 17h30m. Durante este dia serão desenvolvidas um conjunto
de atividades destinadas a sensibilizar os jovens para a importância da Defesa
Nacional e para o papel e missão das Forças Armadas Portuguesas.
O Cidadão ao participar fica com a
situação militar regularizada (INSCRIÇÕES ATÉ 21 DE JULHO DE 2017).
Clique aqui, para mais informações.
HOLIDAY CLOSURE
Holiday closure
During the Easter Holiday, the Consulate General will be closed on
Friday, April 14 and Monday April 17, reopening on Tuesday, April 18, at
regular business hours.
Durante a Quadra Pascal, o Consulado-Geral
estará encerrado sexta-feira, dia 14 de abril e segunda-feira, dia 17 de abril,
retomando o seu horário normal de funcionamento na terça-feira, dia 18.
Subscribe to:
Posts (Atom)